J-Navi –
您的亚洲专业旅行策划公司

我们能为您提供什么

作为一家专注于B2B的公司,我们帮助您为客人打造地道且难忘的亚洲旅行体验,满足各种预算需求。

服务

强强合作的四大理由

独特体验

我们为您的客人打造难忘瞬间——从与传统潜水珍珠工匠互动,到参与私人茶道仪式。真实而独家的体验,让每段旅程都成为值得回味的故事。

精心甄选的住宿

无论是中档精品酒店、设计感十足的住宿,还是传统日式温泉旅馆,我们都为您的客人挑选最合适的住宿。家庭旅馆、民宿或山间小屋也是我们的精选之一,每一处都保证舒适与氛围的完美结合。

知名航空公司合作

作为IATA认证的专业旅行社,我们精通各类机票预订和出票。多年来,我们与多家五星航空保持紧密合作,让长途或短途航班同样舒适愉快。

资深专业导游

一名专业导游,是完美旅程的关键。我们只与专业、经验丰富的导游合作,每一次旅程都由他们的专业与热情全程陪伴。

目的地

我们支持您的客人

作为日本领先的德语团体客人旅行社,我们不断扩大我们的业务范围,为您开辟越来越多的亚洲旅游目的地。

Chureito-Pagode mit Blick auf den schneebedeckten Fuji-Berg bei Sonnenaufgang. Mehrere Stockwerke des roten Tempels im Vordergrund, mit Sonnenstern, der zwischen den Dachebenen hindurchscheint. Weite Stadtlandschaft und Bäume im Hintergrund unter einem klaren Morgenhimmel.
Weißgekleideter Koch in einer traditionellen japanischen Ramenküche bereitet sorgfältig Nudeln zu, umgeben von Küchengeräten und gedämpfter Beleuchtung. Die Atmosphäre ist geschäftig und authentisch, mit Blick auf die Zubereitung der Speisen.
日本
Zwei Personen in traditionellen koreanischen Hanbok-Kleidern stehen vor einem historischen Gebäude, eine in einem pastellfarbenen Kleid mit gelber Schärpe und eine in einem roten Kleid mit goldener Verzierung, vor einer traditionellen koreanischen Architektur.
Zarte rosa Kirschblüten in voller Blüte vor einem klaren hellblauen Himmel, symbolisch für die Schönheit und Vergänglichkeit des Frühlings in Japan.
韩国
Skyline von Taipeh bei Sonnenuntergang mit dem markanten Taipei 101 Wolkenkratzer im Vordergrund, umgeben von modernen Hochhäusern und einem dramatischen Himmel in Pastellfarben, im Hintergrund bewaldete Berge.
Dampfende Tasse wird von einer Hand über mehrere Teetassen in einer stimmungsvollen, bläulichen Umgebung gegossen. Zartes Dampfwölkchen steigt auf, während heißes Getränk eingeschenkt wird.
台湾
Hohe, steile Felstürme ragen mit bewachsenen Spitzen aus einem nebligen Tal, umgeben von dichten Wäldern und dramatischen Bergformationen, die an die legendären Landschaften von Zhangjiajie in China erinnern.
Schwarzweißer Panda sitzt entspannt auf einem Baumast im dunklen, grünen Wald und blickt gelassen in die Ferne. Seine pelzige Silhouette hebt sich deutlich vom unscharfen Hintergrund ab, während er gemächlich auf dem Ast ruht.
中国

最新动态

J-Navi 新闻

picture taken from japan expo

日本世博会

J-Navi 在日本世博会

我们在日本旅游博览会上积极拓展合作网络,与酒店、交通及其他相关服务的新伙伴建立联系。作为国际采购商,我们与可靠供应商紧密合作,并将优质产品推荐给全球旅行社。携手共创成功合作机会!

Connections Luxury 2025 亚太区

J-Navi:服务于自由行(FIT)、高端旅游及会奖旅游(MICE)

我们非常激动能参加10月5日至7日在东京举行的 Connections Luxury 展会。这是一个绝佳的机会,可以加强我们与世界各地高端自由行(FIT)卖家的国际网络! 明年您也将在各种 Connections Luxury 活动中看到我们,欢迎届时莅临,亲身体验我们是您亚洲自由行(FIT)客户的最佳选择。

与我们一起,让旅行梦想成真——不仅是热门的日本,也包括整个亚洲。探索我们的多样化服务,为您的客户带来难忘的旅程体验。
Lächelnder Geschäftsmann mittleren Alters im dunklen Blazer und hellblauem Hemd vor einem grauen Hintergrund. Er hat braunes, zurückgekämmtes Haar und einen freundlichen, selbstbewussten Gesichtsausdruck.
Oliver E. Kühne
首席执行官 J-Navi
Rückansicht einer Person in traditioneller japanischer Kleidung mit einem roten Schirm, die an einem regnerischen Tag eine alte Straße in Kyoto entlang geht, umgeben von historischen Holzgebäuden und gedämpften Lichtern.

关于我们

J-Navi——您的亚洲旅行定制专家

作为在柏林和京都均有办事处的充满活力的DMC,我们拥有超过40人的国际团队,为您的客户呈现可持续、真实且难忘的亚洲旅行体验。

Herbstliche Szene am Dazaifu Tenmangu Schrein mit einer Person in roter Robe, die einen Holzweg entlang geht, umgeben von leuchtend gelben und roten Herbstblättern und traditioneller japanischer Architektur.

想要了解更多?
请联系我们。